您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语俗语 >> 正文
"专心致志"用日语怎么说?

「专心致志」用日语可以说成「集中する」(しゅうちゅうする)或者「一心不乱」(いっしんふらん)。这两个表达都带有专心致志、全神贯注的意思,具体用哪一个取决于语境。「集中する」是个常用的动词,表示“集中注意力”,适用于日常场景;而「一心不乱」是个成语,意思是“心无旁骛”,语气更强烈且稍显书面化。下面是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法:

使用「集中する」の对话:

: 勉強に集中してて、時間忘れちゃったよ。
(专心致志学习,连时间都忘了。)
: すごいね。その調子で頑張って!
(真厉害。保持这状态加油!)

使用「一心不乱」の对话:

: 絵を描くときは一心不乱になるよ。
(画画时我会专心致志。)
: 集中力すごいね。作品見せてよ。
(专注力真强。给我看看你的作品吧。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章