「筋疲力尽」用日语可以说成「疲れ果てる」(つかれはてる)或者「へとへと」。这两个表达都带有筋疲力尽、非常疲惫的意思,具体用哪一个取决于语境。「疲れ果てる」是个较为正式的说法,强调彻底疲惫不堪的状态;而「へとへと」是更口语化的表达,常用于形容身体和精神都疲惫到极点时的感觉。下面是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法: 使用「疲れ果てる」的对话:甲: 昨日は徹夜で仕事して、疲れ果てちゃったよ。 使用「へとへと」的对话:甲: 長時間歩いたから、もうへとへとだよ。 |
"筋疲力尽"用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语