您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文
中日双语:日本文化之“能”“狂言”及“落语”



 


>>落語 落语(单口相声)


江户時代の大衆はあまり豊かな生活を送っていなかったが、結構、笑いや洒落を楽しむゆとりを持っていた。落語は多くの登場物の声色を使い分けて語る一人芸であるが、登場人物のおかしさに加えて、落語家の表情や身振りにもおかしみがあり、いまでは高校や大学にも同好会ができているほどである。


翻译:


江户时代的人民虽然不是过得很丰裕,但仍给我们留下了许多笑话和俏皮话。落语是由一个人扮演着多种角色,不仅角色本身滑稽,落语表演家的表情,动作也很有趣,现在在高中和大学里也有此类落语爱好者的同好会组织。


上一页 [1] [2] 下一页


日语口语


上一页  [1] [2]  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章