本期语法: ~ まみれ
接续:
名+まみれ
意思:
表示状态,“全是……”、“满是……”、“浑身都是……”。
例子:
1、汗まみれになって働いても、もらえる金はわずかだ.。【1997年真题】
(请翻译此句)
2、小さい頃、よく泥まみれになって弟とけんかをしたもんだ。【1994年真题】
小时候经常满身是泥地跟弟弟打架。
3、押入れの中からほこりまみれの昔のアルバムが見つかった。
从壁橱里找出来了满是灰尘的过去的相册。
注意:
1、指物体表面沾满了什么东西的状态。多指脏的或者不好的东西。
2、常用「血まみれ」「汗まみれ」「泥まみれ」「油まみれ」「ほこりまみれ」等。
本期翻译答案:
虽然每天忙得满头大汗,但是收入微薄。