您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 杂文鉴赏 >> 正文

《了解日本》系列之日本人姓名趣谈(二)

作者:赵秉东  来源:北京新东方   更新:2015-5-14 11:40:29  点击:  切换到繁體中文

 

五、日本人的姓名组成


日本人的姓名,一般由四个汉字组成,如:田中角荣、大平正方等;也有三个字、五个字等多个字的,如:原田直、小泉纯一郎等。日本人姓氏和名字的排列顺序同我国汉族人的姓名相同,都是姓在前,名在后。如:小野绿,“小野”是姓,“绿”是名字。日本人的姓名译成西文时,往往改为先名后姓,而且是按照日语原来的读法以罗马字拼写。自1951年日本政府提出限制人名用生僻汉字以来,日本同姓同名的人越来越多,于是有人主张不用汉字取名,而改用“假名”,如:山田ひろし。


一般说来,现代日本人的姓氏以两个汉字的为最多,其次是三个汉字,再次是一个汉字,超过四个汉字的姓极少。如:森健太郎,“森”是姓,就是一个字;长谷川一雄,“长谷川”就是三个字。日本人的名是由一个汉字或多个汉字组成。如:犬养毅(一个字)、森下洋子(二个字)、谷崎润一郎(三个字)、酒井田柿右卫门(四个字)。现代日本人的名也是以两个汉字的为多,四五个汉字以上的名已很少见。


1898年制定户籍法之后,日本政府规定姓氏不得任意更改;分家时仍沿用原姓,并以子从父姓、妻随夫姓(男子入赘则随妻姓)、世代相传为原则,一直延续到今天。二战后,日本法律规定女子婚后可以不随夫姓,但实际上,目前绝大多数的妇女在婚后仍然随夫姓,如:中野良子嫁给川崎善弘后,改名川崎良子;松崎君代,结婚后就改姓名为栗本君代。因为日本人的姓来得突然,来得特殊,它的内涵也与众不同。世界各国的姓多是表示血缘关系的,而日本人的姓却很少有这个意义,姓一个姓的不一定有血缘关系,不是一个姓的倒可能是叔叔、大爷。


六、日本女子的名字中,多以一个“子”字结尾


日本女子的姓名中,很多都带一个“子”字,如“花子、英子、枝子、智子、敬子、丸子、美子、凉子、法子、良子”等。在中国古代,“子”是作为一种尊称的,如:老子孔子、孟子、韩非子、鬼谷子等。在日本也是一样,“子”一开始并不是用于女子的名字,最早在男性的名字中使用。同中国一样,日本在封建时代,男子的社会地位远远高于女子,只有男子在起名字时才有资格使用“子”字。由于妇女的社会地位极低,有名字的只是廖廖无几,更谈不上使用“子”字为自己起名字了。日本在奈良时代以前,许多男子用“子”作为名字,也兼作官称。比如日本最初的一个遣唐使叫“小野妹子”。在平安时代(794-1192),日本盛行阴阳五行之说,按照这种说法,女性属“阴”,而“阴”又与“穴”相通,是四元冥府,是创造万物的根源世界。而“阴”的方位是“子”,从时间上看,“子”是一天的结束,也是一天的开始。所有崭新事物均从四元世界中创造出来,而“子”的中心存在正是女子。所以,日本到中世纪时,宫廷贵族为喜爱的女子起名字时,开始使用“子”字,当时只有地位高的妇女才有资格在名字中使用“子”字。明治维新以后,政府鼓励贵族女性用“子”做名字。到大正年间,天皇遴选“九条节子”为皇后,以此为开端,“子”才成为日本女性名字的常用字,后来在一般老百姓中间也流行开来。昭和时代以后,日本过半数女子的名字末尾都带有某某「子」字。一听到名字末尾带有“子”字,就知道这个人是女性。


据统计,在明治末年大正初年(1912),日本女子的名的排行榜中,第一名是“千代”(chiyo),第二年以后让位给了“正子”(masako)、“静子”(sizuko)、“文子”(ayako)、“幸子”(sachiko)、“久子”(hisako)、“和子”(kazuko)等“子”族。这些“子”族一直持续到昭和时代末期。


到了现代,日本女性崇尚个性解放,越来越多的人取的名字中不带“子”字,所以已经不太容易从名字上判断性别了。很多日本女明星的名字都不带“子”字,如:安室奈美惠、藤原紀香、滨崎步、饭岛爱等,这些名字都没有“子”字,但也都很好听。


从昭和55年(1980)开始,日本人的名的数量荣登排行榜前十位的是“美咲”(misaki)、“惠”(megumi)、“爱”(ai)、“彩”(aya)、“舞”(mai)、“瞳”(hitomi)、“枫”(kaede)、“萌”(moe)等。其中“爱”连登宝座有八年之久,“美咲”持续了六年之久。1998年的排行榜前十名是“萌”(moe)、“美咲”(misaki)、“优花”(yuka)、“舞” (mai)、“彩乃”(ayano)、“葵”(aoi)、“七海”(nanami)、“玲奈”(reina)、“明日香”(asuka)、“未来”(mirai)。2006年,排行前十名的是“阳菜”(hina)、“美羽”(miu)、“美咲” (misaki)、さくら(sakura)(樱花)的平假名)、爱(ai)、葵(aoi)、七海(nanami)、真央(mao)、优衣(yui),第十名则分别为“爱美”(manami)、“杏”(an)、“结菜”(yuna)、“优奈”(yuna)。


日本女子的名字中除了以“子”结尾外,还常以“江”、“代”、“枝”“美”等字结尾,如:大岛敏江、宇野千代、大原瑞枝,江上由美,听起来优雅、柔和。称长女为大子、次女为中子、三女为三子。


七、日本男子姓名的特点


1、姓名多以“郎、夫、雄、男“等字结尾


为了表示威武、英俊、忠信、大丈夫等意思,男子的名采用了“郎、夫、雄、男“等字结尾。如:千昌夫、藤子不二雄、寺田一郎等。


2、姓名中使用数字


日本很多男子的姓氏中使用了数字,如:一丹、二井、三木、四岛;有姓“六角、七条、八马、九鬼、十石”的,还有姓“四十五、五十铃、百元、六百田、千家”的,甚至有姓“百代、万岁”的。在名中用数字表示排行也很常见,如:羽仁五郎、城山三郎、新田次郎。一般长子叫太郎、一郎,次子叫次郎、二郎,三子叫三郎等。也有的把“郎”字去掉的,直接用“太、一、次、二”的。还有的用“治”字表示二,用“选、藏”字表示三,用“助”字表示小儿子;小林光一一定是长子,寅次郎一定是次子。但也有表示出生时间的,如:山本五十六,就是因出生时父亲是56岁。


3、姓名中使用军职


过去,在日本男子的名中多引用了“兵卫”、“左卫门”、“右卫门”等军人职位名称,也有的是为了显示尚武精神。这些陈旧的名现在已经很少有人使用了。


八、给孩子起名字要举行仪式


日本是注重礼节的国家,过去,孩子出世要举行“命名仪式”,而且规定在孩子出生后14天内举行,通常以第七天为多,日本人称这一天为“御七夜”,是命名的吉日,命名的当天晚上家中要摆上宴席庆祝一番。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告