您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 天声人语 >> 正文

2005年07月25日の「天声人語」

作者:gokinko  来源:贯通论坛   更新:2005-7-26 8:08:00  点击:  切换到繁體中文

 

贯通会员翻译讨论作品,仅供参考,如果想参与讨论请登陆论坛天声人语版块。

http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=121&ID=39120&page=1

ギリシャ神話のプロメテウスは、天上の火を人間に与えたかどで、最高神ゼウスの怒りを買う。アイスキュロスの悲劇「縛られたプロメテウス」には、山にプロメテウスを縛り付ける役のひとりとして、クラトスが登場する。ゼウスのしもべ・クラトスは「権力」を意味するという。

希腊神话普罗米修斯将天上的火赠与人间后,引起了宙斯的愤怒,埃斯库罗斯的悲剧故事[被限制自由的普罗米修斯]当中,将普罗米修斯捆绑到山上的一个演员克拉托斯出场了,据说宙斯的仆人克拉托斯是意味着权力的象征。

 同時爆弾テロが続いたロンドンで、ロンドン警視庁が、「クラトス」作戦と呼ぶ新しい作戦を展開中と伝えられる。テロ狙撃チームが爆弾所持者らを撃つ場合は、下半身ではなく頭を狙うように内部規定を変えた。先日、ロンドンの地下鉄で、警官が男性に対して至近距離から発砲し、死亡させた。その男性は、爆破事件には無関係だったことが分かった。

在发生连环恐怖活动炸弹爆炸的伦敦,伦敦警视厅传出消息:被称作“克拉托斯”作战的新行动计划正在开展中,狙击恐怖活动小组开枪击毙爆弹持有者的情形下不是下身,而是尽可能地瞄准头,此内部规定作了更改,前几天,在伦敦地铁,警察对一男性从最近的距离开始开枪并将其击毙,(事后得知)此男性和爆炸事情无关。

 警察は、ロンドンでの3度目の同時テロは絶対に許さないという決意で、捜査に全力を挙げていたにちがいない。市民もまた、祈るような思いで、日々を過ごしているのだろう。

   警方决定不允许在伦敦发生第三次的连环恐怖活动,一定是在全力以赴地进进行搜查恐怖份子,伦敦市民也在带着祈祷的心愿,希望平安地度过每一天。

 疑心暗鬼という言葉が思い浮かぶ。疑心が生じると、実際にはありもしない恐ろしい鬼の形が見えるようになる。

  想起来一句叫作“疑神疑鬼”的话,就是一产生疑心,实际上就能看到不常出现可怕鬼的样子。

 何でもないことでも疑わしくなり、恐ろしくなる。そして、いつもなら踏みとどまるはずなのに、突き進んでしまう。かつて日本では、関東大震災で「朝鮮人が襲撃してくる」というデマが広がり、多くの人が殺害された。

   对无关紧要的事产生怀疑和可怕,而且,应该老是停止不前,可是却有新的转机,以前在日本关东大地震流传着“朝鲜人袭击过来了的谣言,很多的从被杀害了”。

 クラトスには、ビアという兄弟がいて、そちらは、「暴力」を意味する。神話では、クラトスとビアは、いつも一緒だという。もとよりテロという暴力は許し難いが、「権力」は、「暴力」と同居しないよう踏みとどまるべきだろう。

   克拉托斯有一个叫做比亚的弟弟,这个人像征着“暴力”,据说在神话当中克拉托斯和比亚老是在一起,本来恐怖活动这种暴力就是难以宽恕的,但是希望应该做到适可而止的“权力”和“暴力”不要鱼目混珠。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告