您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语俗语 >> 正文
"左顾右盼"用日语怎么说?

「左顾右盼」用日语可以说成「キョロキョロする」或者「左右を見る」(さゆうをみる)。这两个表达都带有左顾右盼、四处张望的意思,具体用哪一个取决于语境。「キョロキョロする」是个拟声词,生动地形容眼睛快速转动、左顾右盼的样子,非常口语化且常用;而「左右を見る」是个更直白的说法,意思是“看左右”,语气较为中性。下面是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法:

使用「キョロキョロする」の对话:

: 道に迷って、キョロキョロしてたよ。
(迷路了,我左顾右盼的。)
: 焦ったでしょ。地図でも見れば良かったのに。
(慌了吧。早点看地图就好了。)

使用「左右を見る」の对话:

: 信号待ちで、左右を見てたんだ。
(等信号时,我左顾右盼了一下。)
: 安全確認だね。気をつけるのは大事だよ。
(安全检查啊。小心点很重要。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章