日本の発電事情
日本は雨量が多く、川の流れが急なので、水力発電に適しています。そこで、第一次世界大戦以後から、東北地方や中央高地などの山地で電源開発が行われてきましたが、最近はますます大規模なダムが建設されるようになりました。しかし、工業の急速な発展に伴って、火力発電所もたくさん建設されたので、1960年ごろから火力発電が水力発電を上回るようになりました。
日本的发电情况
日本雨量多,河流湍急,适合水力发电。因此,第一次世界大战以后,开始在东北地区和中部高地等地区的山地进行电力资源开发。近来,有越来越大规模的水库被修建。然而,伴随着工业的急速发展,建造了很多火力发电厂,到1960年左右,火力发电就已经基本上超过了水力发电。
【注釈】
流れ(ながれ)[名]流,水流,河流
適する(てきする)[自サ]适宜,适当,适合
ますます[副]更加,越发
ダム[名]水坝,水库
上回る(うわまわる)[自五]超过,超出
【問題】 (答案见下页)1960年ごろから日本の発電事情はどうなりましたか。
1.電源開発が行われました。
2.火力発電が水力発電を上回りました
3.水力発電が火力発電を上回りました
4.大规模なダムが建設されました
上一页 [1] [2] 下一页
N3阅读
相关热词搜索: N3阅读
上一篇:日语口语每日一句:最近有什么好事吗
下一篇:初级日语场景口语场景十四:表示同意和不同意
[1] [2] 下一页 尾页