和服 外国人にとって日本の印象とは何だろう。富士山、桜に新干线やハイテク産业、そして着物を着た日本女性ではないだろう。 お正月、成人式、结婚式、などの第一礼装はやはり着物である。正装のときは绢の友禅染めの着物が着られることが多く、その模様の美しさは一种の美术品とも言える。 译文 提到日本,外国人马上就会联想到富士山、樱花、新干线、尖端技术产业以及身着和服的日本女性。 在过新年,举行成人仪式和结婚典礼时,人们优先选择的仍然是和服。需要正式服装的时候,人们也多穿由宫崎友禅印染大师创始的印有各种花纹的丝绸和服。其图案之美堪称一种艺术品。 注释 1.ハイテク:高科技的略语 2.友禅染め(ゆうぜんぞめ):由宫崎友禅印染大师始创的印有各种花纹的染色手法 |
日语阅读:走进日本的和服
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语