您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 考试相关 >> 其他考试 >> 正文

日语翻译资格考试:翻译技巧分析(18)

作者:来源  来源:中华考试网   更新:2015-7-1 14:37:22  点击:  切换到繁體中文

 

★用例集


例:解剖図が病気の説明のため投影された。/用解剖图的投影来进行病情的说明。


中国語の発音を独学でマスターするのは難しい。/靠自学来掌握汉语发音很难。


いろいろな品を取り揃えてお客さまをお待ちしています。/备齐了各种各样的商品来恭候顾客的光临。


この件では私が泥をかぶろう。/这件事的罪责由我来承担吧。


新商品の名前を一般公募で決める。/新商品的名称通过向社会公开征集来决定。


その子は私が引き取ります。/这个孩子我来收养。


卑近な例をあげて説明しよう。/我举一个浅显的例子来说明一下。


兄が店を継がないとなれば必然的に次男の私が継ぐことになる。/哥哥不继承店业的话,就只有我这个老二来继承了。


話を引っ張って時間をかせぐ。/延长话题来拖延时间。


人寄せの太鼓を打つ。/打鼓来招揽顾客。


暇つぶしにテレビを見る。/看电视来消磨时间。


こうとしか表現しようがない。/只能用这种字眼来表达。


ぼくが悪かった、ぼくに弁償させてください。/是我的不是,让我来赔吧。


費用は私に持たせてください。/费用由我来负担吧。


やり方を教えてやろう。/我来教你该怎么做。


おのれをもって他人を律するな。/不要用你自己的标准来衡量别人。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告