|
原文 :よかった、まだここにいてくれた。 翻译: 太好了,你还在这里。 罗马音 :yo ka tta,ma da ko ko ni i te ku re ta 单词: ~てくれる:他人为自己做的有利的动作。例:教えてくれませんか|你能教给我吗? 讲评 :小时候两人的些许矛盾,她一直放在心上。分开后不知过了多少春夏秋冬,一个平常的下午他走过来,带着依然温暖的笑脸说,“真好,你还在这里。”时光无涯的荒野里,她在等,而他也不曾忘记。 |
动漫《夏目友人帐》经典台词
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
