您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文
看日本漫画学日语对话第七十期

日语对话 日语口语,=


紅茶でも飲みましょうか


这里助词用的是「でも」,「でも」在这里类似于举例、表示建议,而非强迫。


这么说显得比较委婉。


水割り「みずわり」


本意是“兑水、掺水、冲淡”,一般是指酒兑水,威士忌、烧酒等等。单独说


「水割り」的时候,多数就是指威士忌兑水。


つまみ


下酒菜,小吃

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章