第十五课: 【会话】 本期出场人物:丸子、妈妈、爷爷
丸子:お母さん、今日何の日か知っている?
妈妈:え?今日?
丸子:今日は土曜の丑の日だよ。
妈妈:あっ、そう言えばそうね。
丸子:丑の日といえば鰻だよ。ね、お母さん、今日の夕飯は鰻だよね。
妈妈:今日は鰯がとても安くて、いっぱい買ってきたのよ。だから、鰯。
丸子:うん。お母さん、今日鰻を食べたらみんな元気で夏を過ごせるんだよ。
妈妈:夕飯にはこれを焼いて、残りは煮ておけば明日のおかずになるしね。
丸子:家族の健康のためにね、今日は絶対鰻だよ。
妈妈:だって、鰯がいっぱいあるんだもの。鰻はまた今度ね。
丸子:今日じゃなきゃ意味ないよ。今日は鰻の蒲焼。
妈妈:わがまま言わないの。
丸子:あ。
妈妈:そんなに蒲焼がいいなら、鰯を蒲焼にしてあげる。
丸子:ぶ!へん、お母さんの分からず屋、家族の健康を考えて毎日のご飯を作るのがお母さんってもんでしょ。まったくもう。おじいちゃん。
爷爷:何じゃ。丸子、いったいどうしたんじゃ。
丸子:お爺ちゃん、鰻食べようよ。
爷爷:ハって?鰻とな?
丸子:今日は土曜の丑の日だよ。
爷爷:そうじゃった。わしも鰻が食べたいぞ。
丸子:今日は鰻を食べたら、夏中元気で過ごせるんだよ。私はお爺ちゃんにずっと元気でいてほしいよ。
爷爷:丸子、そんなにわしのことを……丸子!
丸子:お爺ちゃん……
(甘い爺さんである)
戳我去学习语法和单词~
【讲解】
掌握单词
丑「うし」の日「ひ」:丑日,立秋前和立春前十八日间的丑日。
鰻「うなぎ」:鳗鱼。
鰯「いわし」:沙丁鱼。
おかず:配主菜的副食,小菜。
蒲焼「かばやき」:烧鳗鱼。就是将鱼肉切成块串起来烧烤。
わがまま:任性。
分からず屋「や」:不懂事的人,不懂道理的人。
语法
1、たら
(1)要是,如果,……的话
東京に大地震が起こったら、大きな被害が出るだろう/东京发生大地震的话,会大受损害。
(2)契机
けちと言ったらなぐられた/说他小气,结果被揍了一顿。
(3)提出话题
あの子ったら親のいうことなんかちっともきかないんだから/真没想到那个孩子呀,一点儿不听父母的话。
2、ために
(1)、为了……
家族が生きているために私は毎日一生懸命働いています。/为了养活家人,我每天拼命工作。
(2)、因为
敵は食糧の補給路をたたれ、為に降服のやむなきにいたった。/敌人被截断了食粮补给线,因而不得已投降了。
3、ほしい
(1)想要,要
茶が欲しい/想喝茶;要茶水
(2)希望,愿意
もう少し早く来て欲しい/希望你来得更早一些