您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文

看日本漫画学日语对话第七期

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-6-7 17:23:51  点击:  切换到繁體中文

 

日语对话 日本漫画


だらだら


冗长,不简练,磨磨蹭蹭地


例:だらだら仕事をする 磨磨蹭蹭地工作


滴滴答答地往下直流


例:汗がだらだらと流れる 汗不停地往下淌


お正月「おしょうがつ」/お餅「おもち」


お正月应该都知道吧,日本是1月1号新年。


对了,之前好像看到有朋友新年问候说:「新年あけましておめでとう」,但其实「あけまして」就是「新年」的意思,所以只要说「新年おめでとうございます」或「あけましておめでとうございます」就可以了。


「おもち」写作「餅」字,但实际上指年糕,是日本传统的新年食品。大家有没有看过呢,很多人围作一圈,轮流挥槌打臼里的年糕,呵呵~


ハロウィーン(Halloween)万圣节,10月31日


第四幅图右上角的南瓜,就是万圣节的装饰了。


(编辑:何佩琦)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告