若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教う/ようと思う与~~たい的区别 作者:edogawaaptx 2005-5-10 0:11:00)
请教う/ようと思う与~~たい的区别 推量型う/ようと思う 与 ~~たい的基本意思都是想要干什么... 那到底什么时候用前者.什么时候用后者呢? 作者:老肖 2005-5-10 13:20:00)
,「~したい」表示内心对某行动的希望和向往。即使不能实现也无关紧要。比如: 私は世界を一回り旅行したいと思う。/我想绕世界旅行一圈。(只是我的愿望,是否能实现无关紧要)。 「しょうとする」或「しようと思う」,表示前期所有准备工作都已具备,即将对某事付诸实施。比如: 私は世界を一回り旅行しようと思う。/我准备绕世界旅行一圈。(这是真的要出发了,假如我没有钱,只是说说而已的话,他人会笑话我的) ○三人の嫁をとりたい。/我想娶3个媳妇。(说说而已,过过嘴瘾) ×三人の嫁をとろうと思う。/我准备娶3个媳妇。(起码法律就不允许)。 作者:edogawaaptx 2005-5-10 17:17:00)
分かりました~ありがとう |
请教う/ようと思う与~~たい的区别
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子