贯通会员翻译讨论作品,仅供参考,如果想参与讨论请登陆论坛天声人语版块。
http://www.kantsuu.com/bbs/list.asp?boardid=121
突然、独演が始まったかのように見えた。NHKニュースの終わりに、海老沢勝二会長が登場し、元プロデューサーの詐欺容疑での逮捕について「おわび」を述べた。会長が自局の放送に出ることは不思議ではない。しかし、その「波」の使い方には、やや違和感を覚えた。
突然发现什么时候开始个人演讲了吗? NHK的末尾海老泽胜二会长出场,关于原电视编导因怀疑欺诈儿被逮捕的事进行了道歉。会长出现在自己的电视台的节目里没有什么不可思议的,但是,这种电波的用法让人有点不融洽的感觉。
NHKは、海老沢会長が参考人として国会に呼ばれた時には中継しなかった。議員から質問を受ける国会では、会長が困惑する場面もありうる。しかし、不祥事に対処する決意を、全国の視聴者に早く直接示せる機会と考えることもできたのではないだろうか。
NHK并海老泽会长作为证人被国会邀请的时候没有转播。可能在接受议员的提问时有会长困惑的场面。但是不是有了把处理不详事的决意尽早直接展示给全国观众的机会和想法吧!
会長は以前、こう述べている。「テレビの醍醐味(だいごみ)はなんといっても“生”だと思うのです……テレビの“生”の迫力は、他のメディアの追随を許さないと思います」(『テレビがやって来た!』日本放送出版協会)。大きな出来事を視聴者に直接伝える道具としての生中継の威力を述べているのだが、国会の件では、その力をどう考えたのだろうか。
会长以前曾这样说过:“我想电视的乐趣是‘生命’・・・・・・电视的‘生命’的压力是不允许其他的媒体追随。”(《电视的发展》日本广播出版协会)。这阐述了作为直接向观众传播打事件的工具进行实况转播的威力,但是,在国会这件事上应该怎样去想它的力量呢?
「おわび」の方は、会長が一方的に語るだけで終わってしまった。淡々としている分だけ、説得力もあまり感じられなかった。そして、いわば視聴者から預かっている公共の波に、ある時は乗ったり、また乗らなかったりと、使い分けているような印象がぬぐえなかったのは残念だ。
“道歉”的方法,只是以会长单方面的解释就结束了。应该说轻描淡写一点儿都没有感觉到有说服力。而且遗憾的是末不掉观众那个时候有没有调到那个波段的分别对待的印象。
異様なほどに連続して発覚した不祥事が、刑事事件にまで展開してきた。視聴者から預かった受信料の公共性を忘れて、我が物のように使っていた疑いがある。
不寻常的连续发生的不详事甚至发展到了刑事事件。怀疑是不是忘记了从观众那里收取的接收费的公共性,作为自己的东西来使用了。
預かった波の使い方も、「みなさまの」と言えるようでありたい。
保留电波的使用方法能说成是“大家的”。
相关链接“
一、NHK文艺总制片人贪污落马
http://www.sina.com.cn 2004年07月28日06:11 北京青年报
近日,日本唯一的国营广播电视机构———日本广播协会(简称NHK)总制片人因贪污巨额公款被起诉。由于NHK的主要收入来自日本国民缴纳的收视费,所以这起丑闻曝光后立即引起了观众的强烈反应。
NHK传出的贪污丑闻是7月20日爆出的。在过去6年间,该公司文艺节目部总制片矶野克巳共向一家公司支付了高达1900万日元(约合142万元人民币)的制作费,这家公司完全是一家空头公司,并不存在实际的制作业务,那些钱大部分也被矶野克巳私自挥霍。7月23日,日本广播协会会长海老泽胜二紧急召见记者,宣布已将矶野克巳开除公职,并公布其贪污的制作费高达4840万日元(约为361万元人民币)。同一天,NHK还以涉嫌诈骗罪将矶野和接受其非法制作费的某活动策划公司社长提交日本警视厅立案处理。
矶野克巳今年47岁,1980年进入NHK,1999年升任NHK文艺节目部总制片一职。经过几天的内部调查,有关部门发现矶野实际的贪污金额比20日公布的还要多出一倍。
此次曝光的贪污事件震动了整个NHK,公司上下多人受到处分,海老泽会长等3名高层被减薪,节目制作局3名上司被免职或停职。如此大规模的处分在NHK的历史上仅次于1984年因节目内容造假而引发的高层动荡。
作者:云雷
二、NHK劳工要求会长辞职下台
由NHK的职员约8500人所组成的工会组织「日本放送(广播)劳働组合」(以下简称日放劳),因今年七月开始爆发的一连串丑闻导致经营恶化的问题,要求NHK海老泽胜二会长辞职下台以示负责。
日本NHK从今年七月爆出「红白歌合战」的主要制作人私吞了制作费一千多万日圆以来,又有编辑局干部谎报出差报假帐、韩国汉城支局长的采访经费未适当处理被揭发,海老泽会长被众议院总务委员会招揽作参考人,十月又爆发了担任音响设计的职员未诚实请款,一连串的丑闻使得日本民众对NHK的不信任感大增,由于NHK是国营的,采每月到府收费的方式,费用也算某种意义上的缴纳国库,而这笔钱竟然可以被私吞?到九月为止已有三万一千多以上的用户反弹,不愿再缴交收视费,使得NHK的经营大为恶化,也因此日放劳决定在11月9日将提交正式的请愿书,要求海老泽会长下台以示负责,这也是日本的政府机关及特殊法人第一次有工会组织要求负责人下台的情况。
被要求下台的海老泽会长则表示,他完全没有要下台的意愿,为了防止不法的事情再发生,他会在他所剩的一年9个月任期里好好地整顿NHK的内部状况。但由于日放劳也有接获民众的意见表示,若海老泽会长不下台,他们就不愿再缴交收视费,因此日放劳的态度也相当强硬,两方似乎还会再拉锯一段时间才会有较明确的结果出来。
NHK今年度的预算是6584亿日圆,其中有96.5%是来自观众所缴纳的收视费。而NHK也是依日本的放送法的认可来征收收视费并被期待提供全国性的、公正且品质良好的节目,而NHK所爆发的这一连串丑闻等于是背叛了全国人民对他们的信赖,大家开始对他们所制作的节目产生怀疑,NHK当局应该彻彻底底地将这些不法情况说明并予以改善,早日恢复观众对其的信赖才是眼前最重要的事,不是吗?(2004/11/1)