A: 如何向日本的律师事务所咨询法律问题? 日本の弁護士事務所に法律の問題をどうやって相談すればいいですか? にほんのべんごしじむしょにほうりつのもんだいをどうやってそうだんすればいいですか? (Nihon no bengoshi jimusho ni houritsu no mondai o dou yatte soudan sureba ii desu ka?)
B: 你可以直接联系事务所,说明想咨询的法律问题。 事務所に直接連絡して、相談したい法律のことを言えばいいです。 じむしょにちょくせつれんらくして、そうだんしたいほうりつのことをいえばいいです。 (Jimusho ni chokusetsu renraku shite, soudan shitai houritsu no koto o ieba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“我想咨询一个法律问题,可以安排时间吗?” 「法律の問題を相談したいんですが、時間を決めていただけますか?」って言えばいいです。 「ほうりつのもんだいをそうだんしたいんですが、じかんをきめていただけますか?」っていえばいいです。 (“Houritsu no mondai o soudan shitai n desu ga, jikan o kimete itadakemasu ka?” tte ieba ii desu.)
|