您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语俗语 >> 正文
"独一无二"用日语怎么说?

「独一无二」用日语可以说成「唯一無二」(ゆいいつむに)或者「他にない」(ほか に ない)。这两个表达都带有“独一无二”、独此一家的意思,具体用哪一个取决于语境。「唯一無二」是个常用的四字成语,直译为“唯一且无二”,强调独特性,常用于正式或书面语境;而「他にない」意思是“没有其他的”,更口语化且简洁,适用于日常表达。下面是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法:

使用「唯一無二」の对话:

: 彼女の才能、唯一無二だよ。
(她的才能独一无二。)
: すごいね。特別な人だよ。
(真厉害。是个特别的人。)

使用「他にない」の对话:

: この味、他にない独一无二だよ。
(这味道独一无二,没别的能比。)
: 本当だね。初めて食べた感じだよ。
(真的。像是第一次吃到。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章