您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0512) >> 正文

<AといったらA>是什么语法啊?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-9-16 7:56:48  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: <AといったらA>是什么语法啊?


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:LIE 2005-12-12 15:29:00)

<AといったらA>是什么语法啊?

知らないと言ったら、絶対知らない。<AといったらA>

#2 作者:ユエ 2005-12-12 16:07:00)


这句意思是:说了不知道就是不知道

这里的と言ったら是由と言う变形过来的

动词的た形后加たら,表示假定,翻译成:如果......

#3 作者:amao 2005-12-12 16:15:00)


知らないと言ったら、絶対知らない。 我说不知道就是不知道。

行かないと言ったら絶対に行かない。もう、私の気持ちは変わらないわ。我说不去肯定不会去。我的想法是不会改变的。

「Aと言ったらA」という形で+「絶対~だ/する」:

話者の感情を強く打ち出すという表現です。表达了说话人强烈的感情色彩。“我说怎么就怎么……”

#4 作者:老肖 2005-12-12 22:36:00)


知らないと言ったら、絶対知らない。

译文:说不知道,就是不知道。

といったらA/Aったら

前接短句,后续同一短句,表示对某一辩解的强调,或对某一行为的敦促。意义见例句。

1、やめろといったらやめろよ。/叫你别干你就别干。

2、寝なさいといったら寝なさい。/让你睡你就睡。

3、こっちへ来いったら。/叫你过来嘛(你听到没有啊)。

4、知らないったら知らない、くどくど聞くな。/说不知道就是不知道,你别唠唠叨叨地问了。

5、嫌だといったら絶対に嫌、絶対お見合いなんかしないわよ。/我说不愿意就是不愿意,什么相亲啦,我绝对不去。

#5 作者:eva_0323 2005-12-13 0:15:00)


恰~~顶~~~~~~

UP~~

图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:LIE 2005-12-13 15:39:00)


明白了!!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告