您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0801) >> 正文

もろ体育会系 什么意思?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2008-2-5 18:43:07  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: もろ体育会系


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:kayauchi 2008-1-27 21:44:00)

もろ体育会系

请教:

もろ体育会系

是什么意思?

#2 作者:haf 2008-1-28 11:03:00)


这个我也没有查到,希望有人来帮你。

#3 作者:suzumenoko 2008-1-29 9:54:00)


もろ(諸):(常用「もろに」形式)全面、迎面、无处不。

 

もろに体育会系: (他看起来)完全像「体育会系」

「体育会系」: 

体育会系(たいいくかいけい)とは大学などの課外活動の分類の一つ。転じて、それらに属する人々やその性格・気質の総称。反対語は文科系。 

精神論と上下関係の重視を特徴とする。日本の大学の体育会の部活動で育まれる事が多いため、このように呼ばれる。

(フリー百科事典Wikipediaより)

 

#4 作者:kayauchi 2008-1-29 16:06:00)


是说,只是看起来像是体育部的,但实际没有参加。是这样吗?

有这样的对话:
A:体育会系入ってるんですか?
B:僕はもろですね。
A:もろ体育会系?昔なに部だったんですか?
B:部活は「帰宅部」ですけど。

[此贴子已经被作者于2008-1-29 16:13:50编辑过]
#5 作者:haf 2008-1-29 18:07:00)


もろ体育会系 这个我在网上查了能查的所有的字典也没有找到。

 

图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:suzumenoko 2008-1-29 20:38:00)


以下是引用kayauchi在2008-1-29 16:06:00的发言:

是说,只是看起来像是体育部的,但实际没有参加。是这样吗?

有这样的对话:
A:体育会系入ってるんですか?  你自己的气质有点像“体育部”的吗?
B:僕はもろですね。 我呢,完全是的。
A:もろ体育会系?昔なに部だったんですか? 完全是“体育部”的? 那么你以前参加过什么体育部?
B:部活は「帰宅部」ですけど。   我参加过的俱乐部是“帰宅部(きたくぶ)”。 *帰宅部=意思是:指着下课后什么俱乐部都不参加,直接回家的。


 

不管实际上有没有参加,那个人的气质像是“体育部”的。

也许参加过,也许没参加过。「もろ体育会系」--この言葉だけからは、判断できない。

所以A才问B了,“你以前参加过什么体育部?”,然后B回答的是“帰宅部”(没参加过)。

(我的汉语有问题,有时写的不准确,很容易让人误会,不好意思。)图片点击可在新窗口打开查看

 

[此贴子已经被作者于2008-1-29 20:43:00编辑过]
#7 作者:kayauchi 2008-1-29 22:51:00)


原来是是这样。多谢指导!

hafさん,也谢谢你帮忙!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告