您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0512) >> 正文
“依存”的日语假名是什么

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教翻译 このような生物依存の生活


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:tiger5670 2005-12-12 14:31:00)

请教翻译 このような生物依存の生活

このような生物依存の生活、ついこの間まで一三,四十年前ですが、それは人類の歴史の中ではこの間ですーそうでした。

请问大家这句话如何翻译,再就是“依存”的日语假名是什么,总是麻烦大家,谢谢了!
#2 作者:amao 2005-12-12 15:07:00)


依存(いそん)

原文是否打字错误?全文有些怪怪的,意思不够通顺。

#3 作者:eva_0323 2005-12-12 19:42:00)


是抽出的一小段吧~看不太明白的说~

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章