查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教翻译 このような生物依存の生活 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:tiger5670 2005-12-12 14:31:00)
请教翻译 このような生物依存の生活 このような生物依存の生活、ついこの間まで一三,四十年前ですが、それは人類の歴史の中ではこの間ですーそうでした。 请问大家这句话如何翻译,再就是“依存”的日语假名是什么,总是麻烦大家,谢谢了! #2 作者:amao 2005-12-12 15:07:00)
依存(いそん) 原文是否打字错误?全文有些怪怪的,意思不够通顺。 #3 作者:eva_0323 2005-12-12 19:42:00)
是抽出的一小段吧~看不太明白的说~ |
“依存”的日语假名是什么
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语