您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0801) >> 正文

もたない是怎么变过来的?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2008-2-5 18:45:08  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]、「今日も夜中まで取材が続く。これぐらいで体がもたないようでは、大阪府政を立て直すことはできない」と若さをアピールした。


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:charlie811 2008-1-28 13:04:00)

[求助]、「今日も夜中まで取材が続く。これぐらいで体がもたないようでは、大阪府政を立て直すことはできない」と若さをアピールした。

 証書を受け取った橋下さんは約40人の報道陣に囲まれ、眠そうな目をこすりながら、「今日も夜中まで取材が続く。これぐらいで体がもたないようでは、大阪府政を立て直すことはできない」と若さをアピールした。2月6日に新知事に就任する。

●请问涂色部分的句子是不是他说今天可以采访到半夜。如果这样子身体就不行的话,

也不能重振大阪并以此向年轻人呼吁?还有もたない是怎么变过来的?

#2 作者:aosora 2008-1-28 13:20:00)


领取了证书的桥下被约40人的报道队伍团团围住,他一边揉着带有困意的眼睛,一边宣传(自己的)年富力强今天的采访也将持续到半夜,这样身体就吃不消那就不能重振大阪

もつ → もたない

ある状態が維持される。
「働きづめでは体がもたない

ご参考です。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告