查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]宿題は後でします。と宿題は後にします。についての質問
宿題は後でします。と 宿題は後にします。どっちが正しいか?両方とも正したら、区別は何でしょうか?教えてくれませんか? =========
両方とも正しいでしょう。
宿題は後でします:暗含不着急(作业最后或稍后或过一会儿作)。
宿題は後にします:表示有轻重缓急先做别的,作业拖后再作。
私は上記のように理解していますが、
宿題は後でします。——作业等会儿做。(「後で」为惯用句,意思是“等一会儿”)
宿題は後にします。——作业放到最后再做。(这里的「~にします」表示决定)
谢谢KeK和肖老师。
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解