您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜なり」和「〜が早いか」区别?

「〜なり」和「〜が早いか」都是表示动作几乎同时发生的N1语法,但两者在语气和使用场合上有明显区别:


1. 「〜なり」

意思

  • 表示一动作刚发生,马上发生另一动作

  • 强调动作紧接发生,语气较自然、书面。

接续

  • 动词辞书形 + なり

用法特点

  • 常用于陈述事实。

  • 第二个动作常带有主观意志或情绪色彩。

例句

  • ドアを開けるなり、犬が飛び出してきた。
    (刚一开门,狗就冲了出来。)

  • 彼は席につくなり、電話をかけ始めた。
    (他刚坐下,就开始打电话。)


2. 「〜が早いか」

意思

  • 表示一动作刚发生,紧接着马上发生另一动作

  • 语气更强烈,有时带有说话人惊讶或评价色彩。

接续

  • 动词辞书形 + が早いか

用法特点

  • 多用于描述意外、突发动作。

  • 第二个动作往往是说话人主观判断的结果。

  • 较书面、文学化。

例句

  • 彼はベルが鳴るが早いか、教室を飛び出した。
    (铃声一响,他立刻冲出教室。)

  • 電車が駅に着くが早いか、乗客が一斉に降りた。
    (电车一到站,乘客们马上齐刷刷地下车。)


3. 区别总结

〜なり 〜が早いか
语气 较自然,陈述事实 较强烈,带主观评价或惊讶
侧重点 两动作几乎同时发生 两动作紧接发生,突出速度或突然
使用场合 一般书面语和口语均可 较正式、文学作品多见
第二动作 可能是习惯性动作或意志动作 通常是突发或明显的动作

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章