您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜にひきかえ」和「〜にひきかえして」区别?

「〜にひきかえ」和「〜にひきかえして」的区别主要在于句式结构和语感上的细微差别,但两者都表示“与……相比”或“与……相反”的意思。


1. 「〜にひきかえ」

  • 用法较简洁,常用于书面语或正式场合。

  • 后面一般接表示对比的句子,强调两者在某方面的差异。

  • 结构多为「A にひきかえ B」

  • 意思是“与A相比,B却……”

例句
・兄の真面目さにひきかえ、弟は怠け者だ。
(相比哥哥的认真,弟弟很懒散。)


2. 「〜にひきかえして」

  • 是「〜にひきかえ」的更完整形式,后接动词或句子,语气稍微正式且强调对比动作。

  • 常用来引出对比后的具体行为或状态。

例句
・兄の努力にひきかえして、弟は何もしない。
(相比哥哥的努力,弟弟什么都不做。)


总结

  • 「〜にひきかえ」偏重名词或状态的对比,结构紧凑。

  • 「〜にひきかえして」更强调动作或状态的对比,后面接续动词句。

如果想要更口语或简洁,可用「〜にひきかえ」。想表达更具体行为对比时,用「〜にひきかえして」。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章