您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0711) >> 正文

いただけ と いただき の区別 一級文法

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-12-1 9:02:33  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: いただけ と いただき の区別 一級文法


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:xqfscjp 2007-11-5 8:38:00)

いただけ と いただき の区別 一級文法

たいへんごめんどうですが、ここからは工事中で危険ですので、安全帽子を()。

1.着用していただきます

2.着用させてもらいます

3.着用させてさしあげます

4.着用させていただけます

答案:1

謝謝。

#2 作者:bitoc 2007-11-5 12:25:00)


1,请您戴上

2,让我戴上

3,。。。(我给您戴上)?(没见过这样用的)

4,可以让我戴上


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告