您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0710) >> 正文
请教一下と言う和なんで在此句中的用法

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]请教一下と言う和なんで在此句中的用法


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:lxllxl 2007-10-5 8:21:00)

[求助]请教一下と言う和なんで在此句中的用法

一.火山の噴火なんてめったりないんです。
这句话中的なんて表示什么意思?
二.贈り物に使われる品も、砂糖やお茶などの食料品,食器類や衣類などの日用品と、実に多種多様で

ある。
这句话中的と是不是と言う的省略形式,表示列举内容?

#2 作者:丫头 2007-10-6 10:54:00)


なんて 的用法引有肖老师的说明, 请参考:

关于助词なんて的用法

なんて根据在句子中所起的作用和接续方法的不同,在句中可以起到提示助词、格助词和终助词的作用。现将它的用法归纳如下:

一、起格助词作用,表示语言、心理活动的内容。常常带有意外、轻视语气。意同“などと”。例如:

1、返事に「不参」なんて書いてあったんですけれども、どういうわけでしょう。/回信上写着“不出席”这是怎么回事啊?

2、どうでもいいなんて言うことじゃないよ。/这可不是一件无所谓的事啊。

3、死んでしまえなんて怒鳴ったってしようがないじゃないの。/你即使骂他该死又有什么用呢?

二、表示同格修饰关系,即后续名词的名称、内容。有时具有轻视的语气。此时还是起着格助词作用。相当于“などという”。例如:

1、秋子さんが無断欠席するなんてことはないよ。/秋子无故缺席,这是不可能的事。

2、タバコなんてものは百害あって一利なしだ。/烟这东西是有百害而无一利。

3、オアシスなんて喫茶店、知らないわよ。/我不知道什么“绿洲”茶馆啊。

三、起提示助词作用,表示以意外新闻为话题。相当于“などということ(もの、の)は”。在这种情况下,一般遇格助词句节时,が、を要省略,其它则要保留。根据情况,有时に也要省略。例如:

1、結婚なんて、私はなんの魅力もない。/结婚,对我可没有任何吸引力。

2、私塾先生の家庭訪問なんて、聞いたこともない。/补习班老师家访,听都没听说过。

3、今さら悔しがるなんて、後の祭りだ。/现在后悔呀,晚啦。

4、火に丈夫だなんて、信じられません。/说不怕火,我不信。

5、友康さん、あんたに双子の兄弟がいたなんて、ちっとも知らなかったわ。/友康君,你有个孪生兄弟,我一点儿也不知道。

四、起终助词作用,接句末,表示对意外事项表示不满、责难、惊讶、不信任等语气。例如:

1、おかしなことね、あなたが進んで人に挨拶するなんて。/真少见啊,你主动向人打招呼。

2、こうなっているのに、黙っているなんて。/事情都到这份上了,还闷着。

3、兄さん、パパさっきはひどかったじゃない、あんなふうに電話を放り出すなんて。/哥哥你看,爸爸刚才可真是的,就那么地把电话摔了。

4、先生のことをばがだなんて。/天哪,竟说老师是混蛋。

5、信じられないわ、そのときのことを、少しも覚えていないなんて。/不相信,当时的情况竟然一点也不记得。

根据以上归纳,可以看出:

1、宇宙飛行士になって 宇宙を飛び回りたいなんて夢は、いいですね。   属于第二种用法。

2、夢と言えば 僕の弟も タイムマシン を作りたいなんて言ってますよ。属于第一种用法。

3、会社の方に電話を下さるなんて 珍しいですね。属于第三种用法。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章