查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请大家来翻译。^_^
今中國も週休二日を取っています。大学は週休二日のほかにたくさんの祝日があって、本当に休みがおおくなりました。これも外国から学んだものです。これからもっと増えると思います。外国の文化や経済も中國にいろいろな影響を与えたのです。
以上是短文原文。以下2句不明白怎么翻译。
これも外国から学んだものです。
これからもっと増えると思います。这里的 増える 是指节日嘛?
1。这是从外国学来的(指中国的双休日,大学里除了双休日还有很多节日)
2。差不多。我觉得这里指休息日还会增加。
全文翻译:
2008年09月期汉语日语新闻对照练习求翻译:把目光投向中国求翻译:キラキラうっとり长者の万灯より贫者の一灯“何気なく見た「カンパニーマン」で…”求翻译.NHK新闻的翻译请教“優柔不断”短文翻译求翻译:今日は打ち合わせで下北沢にやって来ました。