您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

“有什么事吗”怎么说?

作者:贯通日本…  来源:贯通社区   更新:2008-7-24 8:11:52  点击:  切换到繁體中文

 

★蓝天碧云☆ - 2006-1-7 22:02:00

1.接熟人电话时回答说“啊,我是XXX,有什么事吗?”中的“有什么事吗”怎么说?


2.最后再请热心人帮忙翻译一下下面两句句子(只要翻译红色字体的文字就可以了~),同样是与熟人的通话:


A:恩,那就叫(甲)一起去吧?


B:他明天不是要去参加一个聚会吗


A:啊,是啊,差点忘了。那就叫(乙)一起去吧?(去看电影)

ユエ - 2006-1-7 22:22:00
以下是引用★蓝天碧云☆在2006-1-7 22:02:00的发言:

1.接熟人电话时回答说“啊,我是XXX,有什么事吗?”中的“有什么事吗”怎么说?


用事がありますか?


2.最后再请热心人帮忙翻译一下下面两句句子(只要翻译红色字体的文字就可以了~),同样是与熟人的通话:


A:恩,那就叫(甲)一起去吧?


B:他明天不是要去参加一个聚会吗彼は明日パーティが参加するつもりじゃないですか


A:啊,是啊,差点忘了。那就叫(乙)一起去吧?(去看电影)


ああ、そうですね,忘れちゃった。じゃあ、乙さんと一緒に行こうか。


个人意见,仅供参考

[此贴子已经被作者于2006-1-7 22:23:33编辑过]

★蓝天碧云☆ - 2006-1-8 10:15:00
谢谢了~抄了先[em43]
ユエ - 2006-1-8 10:47:00

不谢

呵呵

蓝颜紫陌 - 2006-1-12 13:34:00
所得失卡
邓锐 - 2006-1-12 15:22:00

明日パーティに参加在这里的助词不应该用が

eva_0323 - 2006-1-12 18:16:00
以下是引用ユエ在2006-1-7 22:22:00的发言:

1.接熟人电话时回答说“啊,我是XXX,有什么事吗?”中的“有什么事吗”怎么说?

用事がありますか?OK

2.最后再请热心人帮忙翻译一下下面两句句子(只要翻译红色字体的文字就可以了~),同样是与熟人的通话:

A:恩,那就叫(甲)一起去吧?

B:他明天不是要去参加一个聚会吗彼は明日パーティ参加するじゃないですか   

 感觉用中文的方式来译不是特别舒服啊,可我的也好不到哪里~

  彼には明日、パーティがあるじゃない?

A:啊,是啊,差点忘了。那就叫(乙)一起去吧?(去看电影)

ああ、そうですね、すっかり忘れてたよ、じゃあ、乙さんを誘おうよ。

差点忘了这个单词我一下子蒙了,用了すっかり忘れてたよ这个说法~

    汗,总觉得用中文的思维去写日文的句子很别扭~
tianjuming2000 - 2006-1-13 12:27:00

首先声明我不是要“水掛論”只想试着做一下,不对请指正!

なんかの用事がある?

明日彼はバーティを参加しないじゃないだろ?

ああ そうだね そうそう 危なくわすれるところだった! さんを誘って一緒に行こう  谨供参考! 

1


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告