您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0704) >> 正文
「2ヶ月」之外,「2ヶ月間」这种说法日本人也有用,想请问是特殊的允许还是属于错误的?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「表示2个月的时间」、「2ヶ月」之外,「2ヶ月間」这种说法日本人也有用,想请问是特殊的允许还是属于错误的?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:mygame 2007-4-15 12:45:00)

[求助]「表示2个月的时间」、「2ヶ月」之外,「2ヶ月間」这种说法日本人也有用,想请问是特殊的允许还是属于错误的?
「表示2个月的时间」、「2ヶ月」之外,「2ヶ月間」这种说法日本人也有用,想请问是特殊的允许还是属于错误的?
#2 作者:fengshi 2007-4-15 15:16:00)


类似于「一日」と「一日間」。两种说法都表达同样的意思,「~間」更郑重一些罢了。
#3 作者:aisuru_ran 2007-4-15 21:27:00)


是不是允许的错误不太清楚,不过比如说21天,一般我听他们的说法都是21日、把間给省了。同样2个月也是省了--間

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章