您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0704) >> 正文
このセンテンスの後部分はどういう意味ですか

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 本日はお忙しいところをありがとうございました。一同に代わりまして、御礼申し上げます。


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:charlie811 2007-4-9 15:07:00)

本日はお忙しいところをありがとうございました。一同に代わりまして、御礼申し上げます。
    本日はお忙しいところをありがとうございました。一同に代わりまして、御礼申し上げます。
このセンテンスの後部分はどういう意味ですか。どうも。
#2 作者:dennisqi 2007-4-9 16:08:00)


「我代表全体(相关人员),向您表示感谢。」

と言う意味です。

#3 作者:老肖 2007-4-9 21:48:00)


本日はお忙しいところをありがとうございました。一同に代わりまして、御礼申し上げます。

今天,您在百忙之中还到这里来,我谨代表全体同志,向您表示感谢。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章