查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 这段话,怎么翻比较好?! Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:漆黑的羽翼 2007-3-31 13:38:00)
这段话,怎么翻比较好?! 君と出会えた想い出が今结晶に変わってく。 全てを无くしかけた仆を支えてくれた事、忘れない。 请帮忙...!!!!!!1 #2 作者:fengshi 2007-3-31 13:58:00)
先ず、日本語をしっかり書いてきてくださいね、「无くしかけた仆」って、何?! #3 作者:eva_0323 2007-3-31 14:04:00)
估计是网页上搬来的吧 无くしかけた仆 后面那个“仆”是“BOKU” 前面的“无”应该是繁体的吧 |
这段话,怎么翻比较好?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语