您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0703) >> 正文
跳嘈用日文怎么说啊?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]求几个单词意思


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:小鸡xiaojy 2007-3-15 3:15:01)

[求助]求几个单词意思

帰休制  株高

这2个中文意思是什么能解释下吗?

还有就是跳嘈用日文怎么说啊?

#2 作者:happycat421 2007-3-15 5:50:11)


帰休制 回家休息制度?好像是公司暂时不需要你了,回家待机。 跟lay off差不多吧,解雇的委婉说法

株高  股票价格升高

#3 作者:aisuru_ran 2007-3-15 7:54:45)


1休假、暂时回家制度
2牛市
3転職する
#4 作者:小鸡xiaojy 2007-3-16 2:19:57)


这个牛市不会是黄牛那种吧?

跳嘈没有外来语的吗?我记得有个的吧

#5 作者:小鸡xiaojy 2007-3-17 7:52:50)


这个求准确解释的说啊
#6 作者:aisuru_ran 2007-3-17 20:33:02)


to:小鸡~~牛市的反义词是熊市,不知道何意你就多花花钱玩玩就知道了。
#7 作者:小鸡xiaojy 2007-3-18 3:28:05)


以下是引用aisuru_ran在2007-3-17 20:33:02的发言:
to:小鸡~~牛市的反义词是熊市,不知道何意你就多花花钱玩玩就知道了。

我晕,还有熊市?

告诉我啊.

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章