查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [讨论][求助]少し顔見知りする的意思 Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:karako2366 2007-3-2 11:39:17)
[讨论][求助]少し顔見知りする的意思 少し顔見知りする所があり口数は少ないものの、豊かな表情変化を見せる姿は非常に愛らしい。 ……又是一句让我困惑的话……单词都知道意思,就是没办法连成一个完整的句子……我就无法理解了 顔見知り——熟人,认识的(人) ,但是少し顔見知りする我就无法理解了OTL……所以前半句我不知道是什么什么不爱说话寡言少语……汗…… 豊かな表情変化を見せる姿は非常に愛らしい——表情丰富的样子非常可爱?——这样行吗?或者[脸上的表情变化丰富,那样子很可爱]?
[此贴子已经被作者于2007-3-2 11:42:07编辑过] #2 作者:eva_0323 2007-3-2 21:05:35)
少し顔見知りする所があり口数は少ないものの、豊かな表情変化を見せる姿は非常に愛らしい 也有一些让人感觉亲切的地方,虽然还是不太多话,但丰富多变的肢体(语言),十分可爱. #3 作者:karako2366 2007-3-2 21:27:33)
让人感觉亲切的地方……嗯,觉得这样也对哦~~~谢谢咯`~~~ 自己一个人想就是无法想到那儿去…… #4 作者:eva_0323 2007-3-2 21:35:53)
![]() #5 作者:karako2366 2007-3-2 21:46:03)
我的翻译更是……[有些怕生不爱说话]……是不是更跳跃阿…… |
少し顔見知りする的意思
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语