查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]だろうと思います和と思います的用法区别是怎样?
"现在10点了,我想已经关门了吧."这句话译文是:
今10時ですから、もう閉めてしまったと思います。
为什么这里不用だろうと思います句型而用と思います呢? だろうと思います和と思います的用法区别是怎样?
这句话可否做成这样:今10時ですから、もう閉めてしまいるだろうと思います。ありがとうございます。
だろう本身带有推量意思的~~
楼主的句子好象有点问题哦~閉めてしまいるだろう是怎么来的啊?しまいる似乎是没法成立的词啊……这里真要用だろう的话,也只能是「もう閉めてしまっただろう」之类哦~
谢了. 菜鸟做的事情通常比较菜,多谢指教!
贯通论坛疑难解释汇总(08年02月期)GTO 中叫老师的方法没有听清楚平氏にばれないように、义経様にも黙ってたのに一瞬で寝れるようになりたいです。俺はすぐに寝れないタチのようで请教单词有线电视的接头日语怎么说手と足逆になりそうになって歩いていく 如何翻译?这里こと、の形式体言的区别是什么呀?请教一小段话的理解