您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0701) >> 正文
過去のましたと~ていたの区別

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]過去のましたと~ていたの区別


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:akane_741011 2007-1-20 16:12:45)

[求助]過去のましたと~ていたの区別

A:シンさんはどこ?してる?

B:しらないわ。あ、さきちょっと部長室へ参ってくると言っていたけど。

此处的"と言っていた"如果说成"と言った" 也是可以的,但是区别是什么呢? 一般言っていた是过去的持续形,但说话不是说完了就是的吗,怎么能用持续的形式呢?

另外:レストンでアベベさんを待っていたところ、順さんに会いました。

   レストンでアベベさんを待っているところ、順さんに会いました。

这两名都是过去式吧,但ところ前的等待的持续形怎么一个用了过去式,一个用了将来式呢?

请指教。谢谢!

#2 作者:丫头 2007-1-20 16:45:29)


以下是引用akane_741011在2007-1-20 16:12:45的发言:

A:シンさんはどこ?してる?

B:しらないわ。あ、さきちょっと部長室へ参ってくると言っていたけど。

此处的"と言っていた"如果说成"と言った" 也是可以的,但是区别是什么呢? 一般言っていた是过去的持续形,但说话不是说完了就是的吗,怎么能用持续的形式呢?

~と言った  就是"说了..."

~と言っていた  "(当时).....说来着".  表示过去一段时间内进行着的动作.

另外:レストンでアベベさんを待っていたところ、順さんに会いました。

   レストンでアベベさんを待っているところ、順さんに会いました。

这两名都是过去式吧,但ところ前的等待的持续形怎么一个用了过去式,一个用了将来式呢?

~ているところ  "正当.....时"

~ていたところ  "(当时)正当.....时". 

请指教。谢谢!

请参考.

#3 作者:千羽晓 2007-1-23 19:11:57)


这么说的话,就是过去进行时拉???

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章