|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]過去のましたと~ていたの区別 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:akane_741011 2007-1-20 16:12:45)
[求助]過去のましたと~ていたの区別 A:シンさんはどこ?してる? B:しらないわ。あ、さきちょっと部長室へ参ってくると言っていたけど。 此处的"と言っていた"如果说成"と言った" 也是可以的,但是区别是什么呢? 一般言っていた是过去的持续形,但说话不是说完了就是的吗,怎么能用持续的形式呢? 另外:レストンでアベベさんを待っていたところ、順さんに会いました。 レストンでアベベさんを待っているところ、順さんに会いました。 这两名都是过去式吧,但ところ前的等待的持续形怎么一个用了过去式,一个用了将来式呢? 请指教。谢谢! #2 作者:丫头 2007-1-20 16:45:29)
以下是引用akane_741011在2007-1-20 16:12:45的发言:
A:シンさんはどこ?してる? B:しらないわ。あ、さきちょっと部長室へ参ってくると言っていたけど。 此处的"と言っていた"如果说成"と言った" 也是可以的,但是区别是什么呢? 一般言っていた是过去的持续形,但说话不是说完了就是的吗,怎么能用持续的形式呢? ~と言った 就是"说了..." ~と言っていた "(当时).....说来着". 表示过去一段时间内进行着的动作. 另外:レストンでアベベさんを待っていたところ、順さんに会いました。 レストンでアベベさんを待っているところ、順さんに会いました。 这两名都是过去式吧,但ところ前的等待的持续形怎么一个用了过去式,一个用了将来式呢? ~ているところ "正当.....时" ~ていたところ "(当时)正当.....时". 请指教。谢谢! 请参考. #3 作者:千羽晓 2007-1-23 19:11:57)
这么说的话,就是过去进行时拉??? |
過去のましたと~ていたの区別
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语