您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0612) >> 正文

请教一下这个句子中的って是什么意思

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-12-26 18:20:25  点击:712  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教一下这个句子中的って是什么意思


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:sdzangela 2006-12-18 11:21:03)

请教一下这个句子中的って是什么意思

神社まで行ったって、別にどうってことはないですよ。

请指教

#2 作者:老肖 2006-12-18 12:07:28)


神社まで行ったって、別にどうってことはないですよ。

神社まで行ったとしても、別にどうということはないですよ。

译文:即使去了神社,也没有什么特别的意思。

#3 作者:hongliansun 2006-12-19 14:36:29)


二楼的意思,

   下一行是上一行的完整形式吗?

#4 作者:zhoutao520 2006-12-21 11:54:49)


神社まで行ったって、別にどうってことはないですよ。

一般口语常用这种语法。

例如:工藤って人。一个工藤的人。

#5 作者:老肖 2006-12-21 15:45:02)


以下是引用hongliansun在2006-12-19 14:36:29的发言:

二楼的意思,

   下一行是上一行的完整形式吗?

完整形式应该是:

神社まで行っても、別にどうということはないですよ。

其中的「たって」是接续助词,与「ても」的意思大致相当,是口语形式。

后面的「どうという」,中牵涉到「という」的一个用法,解释如下:

「これという~ない」、「疑问词という~ない」以及类似形式,表示没有特别提出的对象、时间、场合等。例如:

1、部屋には別にこれといった物はないが、家具は整(ととの)っている。/房间里并没有什么特别值得一提的东西,但家具齐全。

2、どうしたらよかろうと考えてみたが、別にこれという分別(ぶんべつ)も出ない。/考虑了一下该怎么办才好,可想不出什么好主意。

3、太郎は特にこれをやるという当てはなかった。/太郎并没有明确的目标要做什么。

4、どこという当てもなく流離(さすら)っている。/漫无目的地流浪。

5、いや、よしましょう。神社まで行ったって、別にどうってことはないですよ。/不,算了吧。就是到了神社,也没什么特别值得看的。

[此贴子已经被作者于2006-12-21 15:46:18编辑过]
#6 作者:sdzangela 2006-12-22 10:32:43)


解释的很清楚、谢谢


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    ·免费办理日本留学
    ·日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·最火日语聊天室
    ·日本留学信息
    ·了解日本文化
    ·日本娱乐信息
    ·日本留学免费办理
    ·日本最新资讯查询
    ·日语交流论坛
    ·日本时尚信息
    ·贯通广告合作
    ·日语聊天室
    ·日语交流论坛
     
    ·贯通留学免费办理
    ·贯通日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·免费办理日本留学
    ·日本留学免中介费
    ·最火日语聊天室
    ·在贯通推广
    ·日本留学免费办理
    ·在本站做广告
    ·日语交流聊天室
    ·贯通帮您去日本
    ·贯通广告合作
    ·如何免费去日本?
    ·日语交流论坛
     
    广告

    ·贯通日本全新改版
    ·贯通日本交流社区
    ·免费办理日本留学
    ·贯通日本语博客
    ·日本留学免费办理
    ·日本留学免费办理
    ·贯通日本留学改版
    ·日语视频学习
    ·贯通全新改版
    ·日语交流聊天室
    ·留学日本无中介费
    ·贯通广告合作
    ·如何免费留学?
    ·日语交流论坛