您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0611) >> 正文

“ 催营业同客戶談是否能接受我們的價格”这句话如何翻译

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-12-5 10:07:21  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: “ 催营业同客戶談是否能接受我們的價格”这句话如何翻译阿!


Pages :[1]  共 7 楼
#1 作者:圆圆猪猪 2006-11-27 11:58:22)

“ 催营业同客戶談是否能接受我們的價格”这句话如何翻译阿!

“ 催营业同客戶談是否能接受我們的價格”这句话如何翻译阿!

我尝试翻译的请指教:我社の価格が受けられるかどうかについて早めに客様と打ち合わせてくださいと営業を催促しました。

#2 作者:33+ 2006-11-27 12:04:19)


不太理由中文意思,什么叫催营业?是催营业部的人员吗
[此贴子已经被作者于2006-11-27 12:07:27编辑过]

#3 作者:圆圆猪猪 2006-11-27 15:39:32)


就是催促营业的意思。
#4 作者:maomiqier 2006-11-27 16:00:37)


“ 催营业同客戶談是否能接受我們的價格”

主语是谁呀?

(我)催(我公司的)营业和客户谈是否能接受(我)提出的价格?

#5 作者:圆圆猪猪 2006-11-27 16:17:48)


是的阿!就是楼上讲的那个意思!
#6 作者:maomiqier 2006-11-27 16:35:42)


私は、弊社の営業に、見積の金額について客先と早めに打ち合わせするように催促しました。

#7 作者:圆圆猪猪 2006-11-27 18:03:01)


明白了。谢谢!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告