您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0611) >> 正文

やりやすい在这里怎么解释

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-12-5 9:59:47  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: やりやすい在这里怎么解释


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:kappa 2006-11-25 12:53:45)

やりやすい在这里怎么解释

「心のなかの勝負は51対49のことが多い」

 あるとき、無理に連れて来られた高校生で、椅子を後ろにむけ、私に背を向けれて座った子が居た。このようなときは、われわれはむしろ①やりやすい子が来たと思う。こんな子は会うや否や「お前なんかに話をするものか」と対話を開始してくれている。そこでそれに応じて、こちらも「②これはこれは、僕とは話す気が全然ないらしいね」などと言うと、振り向いて、「当り前やないか(注1)。③こんなことしやがって(注2)、うちの親父はけしからん……」という具合に、ちゃんと対話がはずんでゆくのである。

 ④こんなときに私が落ち着いていられるのは、心のなかのことは、だいたい51対49くらいのところで勝負がついていることが多いと思っているからである。この高校生にしても、カウンセラーのところなど行くものか、という気持の反面、ひょっとしてカウンセラーという人が自分の苦しみをわかってくれるかも知れないと思っているのだ。人の助けなど借りるものか、という気持と、藁にすがってでも(注3)助かりたい、という気持が共存している。( ⑤ )、ものごとをどちらかに決める場合は、相反する気持の間で勝負がきまり、「助けをかりない」という方が勝つと、それだけが前面に出てきて主張される。しかし、その実は⑥その反対の傾向が潜在していて、それは、51対49と言いたいほどのきわどい差であることが多い。

 51対49というと僅かの差である。しかし、多くの場合、底の方の対立は無意識のなかに沈んでしまい、意識されるところでは、2対0の勝負のように感じられている。サッカーの勝負だと、2対0なら完勝である。従って、意識的には片方が非情に強く主張されるのだが、その実はそれほど一方的ではないのである。

第一段,やりやすい怎么解释???后面有一道题目问的是,为什么这个笔者觉得这个小孩是やりやすい的???

答案是因为这个小孩子反坐在椅子上???我本来的理解是容易对付,容易搞定的意思,但是,这样一来,为什么反坐在椅子上就是容易搞定的人呢???

希望达人解释一下。另外第二段的红字怎么解释呢,谢谢

#2 作者:Melly 2006-11-25 13:02:35)


容易相处的?

#3 作者:GA 2006-11-25 13:45:44)


1.「わかりやすい」就是「容易理解(不很复杂)」,乃至「容易对付、容易搞定、容易相处」的意思。

    因为笔者通过经验和研究知道,来找心理咨询师的孩子如果反坐在椅子上,一般都在内心不知不觉地渴望被别人救助。

2.「それだけが前面に出てきて主張される」

    孩子内心两个情绪中,只有“不想向别人求助”这一方的情绪在外面突出地表现出来。

  (因为另一方的情绪隐藏在意识的深层,自身不会出来对外主张。)

#4 作者:suzumenoko 2006-11-27 10:46:06)


反坐在椅子上--这种态度已经表现他的心理状态而他在提供谈话的头绪。

一见面他就用这种态度开始谈话,告诉笔者「お前なんかに話をするものか」。

笔者回答说「これはこれは、僕とは話す気が全然ないらしいね」。

他马上回过头说「当たり前やないか・・・」。

就这样容易谈得起劲。

所以笔者以为他是「やりやすい子」。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告