查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 下面几道题目不大会做,请教高人 Pages :[1] 共 12 楼
#1 作者:roye526 2006-11-22 10:07:44)
下面几道题目不大会做,请教高人 カルタ是什么意思啊? 下面几道题目不大会做,请教高人 子供たちは木を__実を落とそうとした。 感觉好象都差不多啊,如何区别啊 (9) 疑問の点は__とご質問ください。 (14) いわれのない非難には__とした態度をとるべきだ。 (15) 飛行機の格安チッケトは__売られることがあるので、注意した方がいい。 #2 作者:33+ 2006-11-22 10:34:59)
以下是引用roye526在2006-11-22 10:07:44的发言:
カルタ是什么意思啊? 骨牌? 下面几道题目不大会做,请教高人 子供たちは木を__実を落とそうとした。 感觉好象都差不多啊,如何区别啊 4可以先排除吧~其他1和3都是自动词~ (9) 疑問の点は__とご質問ください。 (14) いわれのない非難には__とした態度をとるべきだ。 (15) 飛行機の格安チッケトは__売られることがあるので、注意した方がいい。 这个这个,不知选啥了~怎么感觉这么难啊。难道是1? 汗,都好难啊~ ![]() #3 作者:三四郎 2006-11-22 10:39:38)
カルタ是什么意思啊? 一种纸牌, 上面有画,然后有短歌,用来玩儿游戏, 有个人念, 下面的人找, 谁先找到归谁. 还有就是赌博用的. 下面几道题目不大会做,请教高人 子供たちは木を__実を落とそうとした。 感觉好象都差不多啊,如何区别啊 2 揺さぶる 他動詞 (9) 疑問の点は__とご質問ください。 2 何なりと (14) いわれのない非難には__とした態度をとるべきだ。 2 ぎぜん (15) 飛行機の格安チッケトは__売られることがあるので、注意した方がいい。 1ダブって #4 作者:33+ 2006-11-22 10:41:10)
我最后一个,不太明白这个 ダブって是怎么回事呀~是指会重复?还是?汗 #5 作者:刘佳路 2006-11-22 11:00:10)
会不会是往返机票啊 #6 作者:33+ 2006-11-22 11:01:57)
好像是这意思吧,可后面为啥说要注意啊? #7 作者:老肖 2006-11-22 11:26:57)
(15) 飛行機の格安チッケトは_ダブって_売られることがあるので、注意した方がいい。 便宜机票有卖重的可能,最好要注意一点。 有些票贩子,仿造机票便宜出售,结果和别人的正规票重了。所以要小心。谨防上当。 #8 作者:33+ 2006-11-22 11:40:18)
谢谢老师~ ![]() #9 作者:丫头 2006-11-22 11:42:18)
那个ダブって, 偶就是 double 来记的. 是不是发音有点近... 汗.. #10 作者:33+ 2006-11-22 12:17:28)
字典上就是这个DOUBLE~ ![]() #11 作者:isabelzhao 2006-11-22 12:51:38)
日本有专门的这种卖格安チケット的小店,这种小店一般由私人经营。从这里定票能比从航空公司等便宜很多,但是经常会发生比如说同一个座位发行了两张票。比如在飞机上,如果发现自己的座位上已经坐了人,呵呵,那个肯定是买了格安チケット了。所以要----注意した方がいい #12 作者:isabelzhao 2006-11-22 12:57:16)
呵呵,日本的格安チケット屋さん和我国的黄牛党可是不一样的哦 在中国黄牛党是违法行为,但是在日本格安チケット屋さん是合法的,所以他们并不是什么票贩子啊
![]() |
カルタ是什么意思啊?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语