您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0611) >> 正文

这是第二课中出现的.知れ又是怎么个来法呢?

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-12-1 10:11:20  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容:


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:风过处 2006-11-13 12:45:40)


多言するなかれ、多言敗多し

这是日语第六册第一课出现的,想向高手及老师请教的是:なかれ和おおし分别是怎么来的呀?应该是古语法吧.是什么体呢?

わが身つねって人の痛さを知れ。

这是第二课中出现的.知れ又是怎么个来法呢?

谢谢高手们

#2 作者:gata 2006-11-13 16:01:58)


米学过古文。。。

偶尔课文里出现的一点点也忘记了。。。

#3 作者:lengmy 2006-11-14 22:23:05)


なかれ--是文语形容词なし的命令型

おおし--是文语形容词おおし的终止型

知れ--是知る的命令型

不知是否正确,请赐教

#4 作者:风过处 2006-11-15 12:09:34)


谢谢三楼,我也不知道正确不,咱们一起等待高手吧/

图片点击可在新窗口打开查看
#5 作者:suzumenoko 2006-11-16 9:51:25)


我觉得3楼的正确。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告