您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0611) >> 正文

日语一级问题

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-12-1 10:10:50  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 一级问题


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:roye526 2006-11-13 12:29:54)

一级问题

日本の奥さんをもって、中国の料理を食べて、アメリカの家に住む。これが男の幸せの( )だといわれたことがある。
1最大    2極み    3最高     4至り
答案是2,我觉得4也行啊

たとえ50歳を過ぎて人の上に立つような地位の人でも、自分の感情のままに怒ったりわがままを言うような大人( )人って、どこにでもいるものです。そんな人の部下こそいい迷惑ですね。
1、っぽい    2 らしい    3じみた  4、げない
  不知道为什么选4阿,

#2 作者:gata 2006-11-13 16:08:37)


2前面不可以接形容动词,只能接名词

从意思上看,“不像大人的人”,应该选4

#3 作者:qlsoura 2006-11-13 21:22:00)


第一题:

个人感觉从意思上看应该是“极限、极至、最高”的意思比较符合,而4至り则无此意思,故可排除;但3最高也应该讲得通啊,实际也使用过,倒是2極み感觉语感有些拗口。

顶上去等高手解答。

#4 作者:fukuyama 2006-11-14 9:20:18)


「幸せの極み」:这是惯用的固定用法,只能死记.

另外,「~の極み」和「~の至り」的区别在于,「~の至り」只适用于好的事情,而「~の極み」可用于多种场合,其次,「~の至り」的几乎所有用例都可以用「~の極み」置换.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告