查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 僕は先生のクラスには出たけど、特に親しく知っていただいたというわけでもないからな Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:haf 2006-10-17 7:50:58)
僕は先生のクラスには出たけど、特に親しく知っていただいたというわけでもないからな 女の人が先輩のところに相談に行きました。女の人はこの後どうしますか。 划線部分怎麽翻譯? 謝謝! #2 作者:yswqsy 2006-10-17 9:03:38)
我虽然有听过先生的课,但是跟先生也不太熟悉啊.要不你写信直接拜托先生如何 不知道翻译的对不对,等前辈们指教 ![]() #3 作者:风过处 2006-10-17 11:31:57)
ok 翻译正确 #4 作者:haf 2006-10-17 23:14:21)
謝謝! |
划線部分怎麽翻譯?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语