您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0609) >> 正文

请教"领料单"日语这么说了?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-16 15:03:50  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教"领料单"日语这么说了?


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:yiyangdelan 2006-9-28 10:58:04)

请教"领料单"日语这么说了?

在翻译的中“领料单”我不知道如何翻译合适点,请教大家帮帮忙!

谢谢!以下为原句;

 员工于每月第一周、第三周的第一个工作日凭领料单(一式三联)向行政助理领用文具。

[此贴子已经被作者于2006-9-28 10:58:42编辑过]
#2 作者:Levige 2006-9-28 11:36:56)


受領書かなぁ。よくわからない。

#3 作者:丫头 2006-9-28 11:51:48)


領有票

申請票

#4 作者:东华帝君 2006-9-28 16:03:10)


在这里是不是应该用  材料リスト 或者 比较合适一些?

#5 作者:yiyangdelan 2006-9-28 16:59:07)


本当にこまりましょう。

みんなあんがとうございます。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告