查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 关于のほうが,初级第十二课.请前辈帮助!!!!!!^_^ Pages :[1] 共 2 楼
#1 作者:heizhui2003 2006-9-23 22:06:22)
关于のほうが,初级第十二课.请前辈帮助!!!!!!^_^ 今天终于学完第十二课了.但有一个问题有点迷糊.特请教(我自学,在学习中老是有些问题迷糊,又找不到老师问.所以请各位前辈帮我解答一下.万分感谢!) 昼は北京のほうが暑いです。 在课文的第二部分有两句话是这样的.我知道より~のほうが的意思.也知道如果前一句是以と~と~どちらが提问,那后一句回答就要用のほうが.但在第二部分,它单独用的のほうが.前面并没用と~と~どちらが提问.句子的前部分也没有用より. 谢谢!!^_^ #2 作者:Captor 2006-9-23 22:18:07)
用标日真的不适合自学…………当然用任何教材我都不推荐从0自学。 废话少说,我觉得这个例子应该从含义去理解,不要单纯记句型,这个进度还没有讲到固定句型呢。 ほう汉字就是方, 表示 这一方,这一边。 北京の方がxxx 就是说 北京比较xxx。 如果在前言已经提到了对比的各个方面(不一定是双方),那么后文就可以省略,直接说某一方xxx。 这是解答你的问题。
其次,是我挑问题,顺便提醒: AとBとどちらがxxx = AとB、どちらがxxx = A、B、どちらがxxx Aより、Bがxxx=Aより、Bのほうがxxx=(前提)Bのほうがxxx=BはAよりxxx
或者: 一般对比前提是用 は 的,也就是 昼は 一般就这么讲,不太变化。 北京は =北京のほうは 后者较多。 昼になったら 到了白天 よるだったら 晚上的时候 这种变化也有,掺杂其他词汇了。 |
关于のほうが,初级日语第十二课
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语