您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0609) >> 正文
还有些词明明是 た  发出来却是  だ 的音呢?
    

句语中的发音与五十音图上的发音不同,如: “さかな ”不读“sa ka na”,而读“sa ga na”;“あなた ”不读“a na ta”,而读“a na da”;“あそこ”不读“a so ko”而读“a so go ”。
   关于这一问题,主要是日语发音中存在“送气”与“不送气”。即发一个辅音,如“K”从口中出来的气流可以较强,也可以较弱,前者称为“送气音”,后者称为“不送气音”。

   日语清音 か、た行和半浊音 ぱ行假名有送气音和不送气音之别,详见下表:
假名    か き く け こ  た ち  っ  て と  ぱ ぴ ぷ  ぺ ぽ
送气音  ka ki ku ke ko ta chi tsu te to  pa pi pu pe po
不送气音ga gi gu ge go da ji  zi  de do  ba bi bu be bo 

   汉语中的清辅音送气与否是一个重要的辩字因素。如“咖啡”的“咖”和“嘎嘎叫”的“嘎”,二者因辅音的送气(咖)与不送气(嘎)而形成不同的字音。而日语的清辅音送气与否是没有辩义作用的,且有个人发音差异,因此,“か”有“咖”和“嘎”二种发音,其一般规律如下:
1、か、た、ぱ行假名位于词头时常发送气音,位于词中词尾时,一般发不送气音。
   如:ども(子供)――读ko/孩子、小孩<送气音>
      ぉとこ(男)――读do go/男、男人<不送气音>
2、か、た、ぱ行假名在促音后时发不送气音。
   如:がっう(学校)—读go/学校
      にっん(日本)—读bo/日本
3、か、た、ぱ行假名在拨音后时发不送气音。
   如:えんつ(鉛筆)—读bi/铅笔
       でんう(電燈)—读do/电灯
4、在结合不紧密的复合词中,下位词词首的か、た行假名一般发送气音。
   如:シヤンハイいいくかん(上海体育館)—读ta/上海体育馆
5、叠语形拟声拟态词中,下位词词首的か、た、ぱ行假名一般发送气音。
   如:ぱらら—读pa/(雨点等)稀稀落落地(降落)
      かささ—读ka/沙沙地响
      たらら—读ta/滴滴嗒嗒地
6、か、た行假名作助词或助动词使用时,一般不发送气音。
   如:あなたは学生です—读ga/你是学生吗?
       彼彼女—读do/他和她
       彼はもう帰りまし—读da/他已经回去了

     需要注意的是,か、た、ぱ行假名发不送气音时,声带不振动,而浊音が、だ、ば行假名发音时,声带要振动.尤其要注意ぱ行不送气音与ば行假名,前者声带不振动,后者声带振动一定要分清.
    此外,日语浊音が行假然亦有送气与不送气之别.如;ごご(午後)--前者读送气音,后者读不送气音/下午,其规律同上.


[此贴子已经被作者于2006-9-23 23:18:36编辑过]
#3 作者:fred_k 2006-9-24 19:19:34)


先行谢过,再详看.

#4 作者:okwxq 2006-9-24 21:44:56)


好复杂。。。

2、か、た、ぱ行假名在促音后时发不送气音。
   如:がっう(学校)—读go/学校
      にっん(日本)—读bo/日本

当时学标日的时候,感觉好像这两个还是发送气音的,尤其是学校,印象里好像一直读ko?

[1] [2] [下一页]

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 求助,关于发音" to" " do"


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:fred_k 2006-9-23 23:05:47)

求助,关于发音" to" " do"

请教:

  以汕头 スワトウ  为例,第三个音 ト  我听的时候为什么是 ど  呢?

还有些词明明是 た  发出来却是  だ 的音呢?

  多谢指点.

#2 作者:新宿龍義 2006-9-23 23:13:13)


详细请看,新编第一课中的不送气音部分。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章