查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 危ないよって言ったら Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:haf 2006-9-10 8:48:20)
危ないよって言ったら 怪我なんか若いごろからしょっちゅうしているよ。それが,家の娘が三つになっておじいちゃん怪我したら、危ないよって言ったら。急に山をやめちゃったんだ。
为什么用よって呀,怎么解释?谢谢! [此贴子已经被作者于2006-9-10 8:49:03编辑过] #2 作者:我会先离开 2006-9-10 9:07:17)
和昨天的某帖一样,这里的って表示应用或转述别人的话,相当于と。 ![]() #3 作者:haf 2006-9-10 9:35:09)
危ないよって言ったら=危ないよ + って + 言ったら 谢谢! |
为什么用よって呀,怎么解释?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语