您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0609) >> 正文

请问这个句子是什么意思

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-14 8:28:36  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请问这个句子是什么意思


Pages :[1]  共 6 楼
#1 作者:kikiheya 2006-9-3 17:32:08)

请问这个句子是什么意思
急がなくていいからまた返事ください。我 不是很明白,是不是说因为不急不用马上回信的意思啊
#2 作者:ケルベロス 2006-9-3 17:57:34)


我觉得是不着急,但是得回信

参考

#3 作者:eva_0323 2006-9-3 19:13:56)


同上

要回信

不要求马上答复,但一定请答复

#4 作者:语言专卖店 2006-9-3 19:19:59)


返事ください????

前面没有 ご 后面也没有 して 体言直接加了??打错了吧  你在好好看看,其他的没有没错的啊???

#5 作者:yuukun 2006-9-3 20:22:33)


口语中有省略现象,不要太在意

#6 作者:kikiheya 2006-9-4 15:33:47)


谢谢了,哈哈图片点击可在新窗口打开查看


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告