查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请帮翻译/雨だれ/街はひたすら/くるみ割り人形 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:zzzznight 2006-9-3 9:49:18)
请帮翻译/雨だれ/街はひたすら/くるみ割り人形
街はひたすら くるみ割り人形 プレイバック part2 時代遅れの恋人たち #2 作者:eva_0323 2006-9-3 10:12:31)
歌词? 看着像 雨垂:雨帘 第二个不太完整,不知道意思 第三个是胡桃夹子 プレイバック part2 查了下是首歌. 最后一个什么不新潮的恋人们? 供考 ![]() [此贴子已经被作者于2006-9-3 10:22:28编辑过] #3 作者:青岛 2006-9-3 10:54:46)
街はひたすら くるみ割り人形 プレイバック part2 時代遅れの恋人たち #4 作者:eva_0323 2006-9-3 11:52:43)
街那个句子,好像不完整的闹~ |
请帮翻译/雨だれ/街はひたすら/くるみ割り人形
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语