您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0608) >> 正文

那为什么不用 を,或が啊

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2006-10-13 16:51:58  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 高手进问个问题谢谢拉~~


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:TWINS 2006-8-16 13:25:06)

高手进问个问题谢谢拉~~

本人初学者,我想问下

那个比如   自动词 接が   

                他动词接を 

                那什么接什么是に啊

           比如,迷路:道に迷う

         那为什么不用 を,或が啊

谢谢啊

#2 作者:丫头 2006-8-16 15:47:01)


觉得没有明确限制什么接什么是に, 

拿 迷路  来说: 其实 道に迷う 和 ~を迷う 两个说法都没错, 主要看你想表达的意思不同要用的助词也不同.

道に迷う 这里的 に 表示方向和目的地, 感觉是已经在一条路上了, 但走错了...

道を迷う 「を」 表示经由的路线和出发地, 面前有很多路, 不知道应该走哪条. 另一方面还可以表示抽象意义, 比如: 对人生之路感到迷茫....

但前面用 が 的话就不对, が 一般表示主语..

#3 作者:TWINS 2006-8-16 16:16:25)


先谢谢丫头拉

图片点击可在新窗口打开查看

但我还是有点分不清,麻烦你在举几个例子被~~~谢谢

#4 作者:丫头 2006-8-16 16:46:57)


拿 "登山" 举例, 下面2种说法日语里都有用:

山を登る  侧重讲登山的过程, 从山下到山上一步一步的爬上去. 「を」表示经由的路线.

山に登る  重点就是"登山", 瞄准目的往上爬. 「に」表示目的地.

#5 作者:TWINS 2006-8-16 18:02:33)


非常感谢啊~~~~~丫丫姐

图片点击可在新窗口打开查看


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告